A Novel of Tezuka×Fuji: Always the Third Person - Chapter 1
A Novel of Tezuka×Fuji: Always the Third Person

Notice:

This is a derivative work.

It contains ambiguous romantic elements and sexual content. If you're not comfortable with that (for example, if you're neutral about ships or only prefer to focus on a single character), please consider carefully before reading.

This story is neither a pure comedy nor a tragedy.

It contains no fantasy elements, everything follows a realistic route.

 

Now then, let the story begin.

At 25 years old, Fuji Syusuke smashed the car window and pulled a blood-covered little boy out of a vehicle that was already spewing thick smoke.

The impact from moments ago had twisted the doors out of shape, and the couple inside no longer showed any visible signs of life. Saving the child cradled in the woman’s arms was the only thing Fuji could do in that split second.

 

Flames had already begun to spark from the car. Without looking back, Fuji ran with all his strength, trying to carry the child to safety.

It took less than ten seconds before a massive explosion erupted behind him.

 

That year, at 25, the person Fuji saved was a little boy with blue eyes.

25歳の不二周助は、煙を噴き出していた車の窓を叩き割り、血まみれの幼い男の子を抱えて引きずり出した。

直前の衝突で車のドアはひどく歪み、座席にいた夫婦にはもはや生きている気配すら見られなかった。

不二がとっさにできたことは、女性の腕に抱かれていたその子どもを助け出すことだけだった。

 

すでに車からは炎が上がり始めていた。

不二は振り返ることなく、全力で走った。幼い子どもを少しでも遠くへ、少しでも安全な場所へ。

そして十秒も経たないうちに、背後で大きな爆発音が響いた。

 

25歳のあの日、不二が救ったのは、青い瞳の小さな子どもだった。

25岁的不二周助,砸碎了车窗,从一辆冒出了浓烟的汽车里,抱出了一个满脸血污的小男孩。

刚才的冲撞导致车门已经严重变形,坐在车里的夫妇已经从外表上看不出来有任何生命体征,而救出妇女怀里的孩子是不二在情急之下唯一能做的事,

 

汽车已经出现了明火,不二没有回头,用尽全力奔跑,试图将小孩带到安全的位置,前后只有十秒钟不到的时间,身后便传来巨大的爆炸声。

 

25岁那年,不二救下的,是一个蓝眼睛的小男孩。

Fujiparatro.com

The boy had been discharged from the hospital.

He was placed in the guest room on the third floor. The entire house was unusually quiet today, and even the television hadn't been turned on.

 

Tezuka sat at the dining table, holding a cup of coffee in his hands.

 

Tezuka: When did you decide to bring him home?

Fuji: About seven days ago?

Tezuka: How long were you with him at the hospital?

Fuji: Since the day of the accident. Ten days in total.

 

Tezuka: ...Ten full days. I was home the entire time, and you didn't say a single word about this.

Fuji: I didn't want to put you in a difficult position.

Tezuka: So you decided not to tell me at all? Just brought him home and left me to face a child calling you “Papa” in German?

Fuji: He started calling me that on his own.

Tezuka: That's not the point.

Fuji: I knew you wouldn't agree.

Tezuka: You knew I wouldn't agree, so you chose to hide it from me? Don't you see the flaw in that logic?

 

Fuji: I just thought... he had nowhere else to go.

Tezuka: That's society's responsibility, not yours. You're not his guardian. You're not his relative. You could've contacted child welfare in Germany, called the police, reached out to friends of his biological parents...anything but bringing him home without saying a word.

Fuji: If I had told you, would you have agreed?

 

Tezuka: So you never intended to ask for my opinion? You were just looking for someone who wouldn't stop you. Too bad you still needed my signature.

Fuji: I wasn't trying to go around you...

 

Tezuka: Let's be honest. If you were on your own, would you have already adopted him?

 

Brief silence.

 

Fuji: Maybe.

 

Tezuka pressed his fingers against his forehead and stood up.

The sound of the chair scraping against the floor rang out sharply.

 

His voice was low, clearly holding back anger.

Tezuka: Do you realize that everything you've done wasn't because you like children, but because you don't trust me.

Fuji: Why would you say that? That's not fair. It's not that I don't trust you...

Tezuka: No. You have complete faith in how I feel about you, but you don't believe I'd share the burden of this decision with you.

Fuji: I'm sorry, but...

Tezuka: This isn't about right or wrong. It's not even about the child. It's about being shut out from the very beginning.

 

He turned, grabbed his coat, and walked toward the front door.

 

Fuji: Where are you going?

 

Tezuka: Out. Somewhere to cool off.

 

Fuji: You're going out at eleven p.m. in November to "cool off"? What are you, frozen food?

 

Tezuka: What else should I do? Get into a shouting match with you? Kick the kid out? Don't worry. I'm not the kind of person who'd walk away from you. I just...

 

The door closed.

男の子は退院した。

三階のゲストルームに案内され、今日は家中が妙に静かだった。テレビすらつけられていない。

 

手塚はダイニングテーブルに座り、手にコーヒーカップを持っていた。

 

手塚: いつ彼を家に連れて帰るって決めたんだ?

不二: たぶん七日前くらい?

手塚: 病院ではどれくらい付き添ってた?

不二: 事故の日からずっと。全部で十日間。

 

手塚: ……丸十日間、俺はずっと家にいた。でもお前は一言もこの話をしなかった。

不二: 君を困らせたくなかったから。

手塚: だからって黙ってたのか? いきなり子どもを家に連れてきて、「パパ」なんてドイツ語で呼ばれて、俺にどうしろって?

不二: それは彼が勝手にそう呼んでるだけ。

手塚: 問題はそこじゃない。

不二: 君が絶対に反対するってわかってた。

手塚: 反対するってわかってたから黙ってた? その考え方、おかしいと思わないのか?

 

不二: ただ……彼にはもう行く場所がないと思って。

手塚: それは社会の責任であって、お前のじゃない。お前は彼の保護者でもなければ、親戚でもない。ドイツの福祉機関に連絡するなり、警察に相談するなり、両親の友人に連絡するなり、できることはいくらでもあった。黙って連れ帰る以外にもな。

不二: 仮に俺が言ったとして……君は同意した?

 

手塚: 最初から俺の意見を聞くつもりなんてなかったんだろ? 止められない相手を探してただけだ。残念だったな、サインだけは俺に頼るしかなかった。

不二: 君を騙そうとしたわけじゃない……

 

手塚: 正直に言え。もしお前が一人だったら、もうとっくに彼を引き取ってるんじゃないのか?

 

短い沈黙。

 

不二: ……たぶん、そうかもね。

 

手塚は額を押さえて立ち上がった。

椅子を引く音が、やけに鋭く響いた。

 

その声には、怒りを必死に抑え込んでいる気配があった。

手塚: お前がやったことは、子どもが好きだからじゃない。俺のことを信じてないからだ。

不二: どうしてそんな言い方を? そんなつもりじゃ……君のことを信じてないわけじゃない……

手塚: 違う。お前は、俺の気持ちには確信を持ってる。だけど、この決断を一緒に背負うってことは、全然信じてない。

不二: ごめん……でも……

手塚: これは善悪の問題じゃない。子どもの問題でもない。“最初から外されたこと”そのものが問題なんだ。

 

手塚は背を向けて、コートを手に取り、玄関へ向かう。

 

不二: どこ行くの?

 

手塚: 外。頭を冷やしてくる。

 

不二: 11月の夜の11時に? 君、自分のこと冷凍食品か何かと勘違いしてる?

 

手塚: じゃあどうすればいい? お前と喧嘩して、あの子を追い出すか? ……心配するな。俺はお前を置いていくような人間じゃない。ただ……

 

扉が閉まった。

男孩出院了。

他被安排在了三楼的客房,今天整个屋子都非常安静,连电视都没有打开。

 

手冢坐在餐桌旁,手里握着咖啡杯。

 

手冢:你是在什么时候决定要带他回来的?

不二:大概七天前?

手冢:你在医院照顾他多久了?

不二:从车祸的那天起,一共十天。

 

手冢:...整整十天,我一直都在家,但你一个字都没提到过这件事。

不二:我不想让你为难。

手冢:所以你干脆不告诉我?直接把人带回家,让我面对一个用德语喊你为“爸爸”的孩子?

不二:是他自己擅自喊的啊。

手冢:那不是重点。

不二:我知道你不会同意。

手冢:你知道我不会同意?所以你就选择瞒着我?你不觉得这个逻辑有问题吗?

 

不二:我只是觉得他没有别的地方去了。

手冢:那是社会的责任,不是你的。你不是他的监护人,不是他的亲戚。你可以联系德国的福利机构、找德国的警察、哪怕是联系他亲生父母的朋友,而不是...什么都没说就把他带回家!

不二:如果我说了,你会同意吗?

 

手冢:所以你根本就没有打算寻求我的意见?你是在找一个不会阻止你的人,只是可惜,你还记得要找我签字!

不二:我不是想绕过你...

 

手冢:实话实说吧,如果你是一个人的话,你是不是已经收养他了?

 

短暂沉默。

 

不二:可能吧。

 

手冢按了按自己的额头,站起身,退椅子的声音格外尖锐。

声音明显压抑着怒火,

手冢:你知不知道你做的这一切,不是因为你喜欢孩子,而是因为你不信任我。

不二:为什么这么说?你言重了,我不是不信任你...

手冢:是的,你深信我对你的感情,你丝毫不信我会和你一起承担这个决定。

不二:对不起,但是...

手冢:这不是谁对谁错的问题,也不是孩子的问题,而是“被排除在外”这件事本身。

 

转身,拿起了外套,走向了玄关。

 

不二:你要去哪?

 

手冢:出去,找个地方冷静下来。

 

不二:11月的晚上11点出去冷静?你当自己是冷冻食品?

 

手冢:不然呢,和你大吵一架?然后把那个小孩赶走?....别担心,我不是那种会丢下你的人,我只是....

 

关上了门。

Fujiparatro.com

A

Fujiparatro.com

Fujiparatro.com